Monday, September 28, 2015

Miracle Sunday!! 奇跡の日曜日‼️

Date: 9/28/2015
Place: Nonami
Companion: Elder Mahoney

日付: 2015年9月28日
赴任地: 野並
同僚: マホニー長老

Filipino birthday party! フィリピンの人達のお誕生日会!

Sept 23, 2015
Oh my craziness life has been so busy I haven't even had time to write!! So the sunrise was alright but kinda hazy so we never actually saw the sun.... But I got some good pictures! And then yesterday we had transfers! So we went to Nagoya Eki to pick up Elder Eadie who is SUPER cool and then took him back to Nonami, dropped off his stuff, then rushed over to Meito for Trainor's Training. Elder Mahoney and I got to speak at that, then we took a bunch of Elders back to Nonami. We ate out at Upahar, our favorite Indian Curry restaurant, then split up and went to a couple appointments. Yeah we were busy enough that we had two appointments scheduled for the same time, and since we had five elders it ended up working out! So I went with Elder Day down to the bottom of our area by train and OYMed a ton! We met with a very nice member who gave us food to take home. Elder Day is an extremely good missionary and is amazing at OYM. I learned a lot from him. Then we went back to our apartment and met up with our other guys! So we had Elder Watkins, Day and Eadie stay the night with us and it was fun! Elder Watkins is so funny! He even brought a makeshift Power Ranger pillowcase for the night. Oh and also I was a little bit sick yesterday and it got a bit worse today, which was kinda rough but I think I'm coming out of it. Today we went and visited the Sato family and they are super super nice! Bro Sato took us out to eat at an amazing Indo Curry, then we went to visit a less active. Turns out they had moved away :(. Then we went to teach English Class with Elder Eadie and his new bean, Elder Whited! I met Elder Whited in the MTC and he is part of a very energetic, close circle of friends who call them selves, "The Nag Bros, or the Nagoya Boys." Super fun guys! Elder Whited is way nice. I'm super excited to have him with us! Tonight we had more people show up to English Class then I've ever seen! It was super cool! Also one of our favorite English students gave us DONUTS!! And they were good. 

9月23日 (水曜日)
  めちゃくちゃ忙し過ぎて、書く時間がなかなかないよ〜!日の出は空がちょっと曇ってて、肝心のお日様は結局見れませんでした。写真は綺麗に撮れたけどね。
  昨日は転勤でした。名古屋駅にイディー長老を迎えに行って、野並に荷物をおろしに戻って、速攻でトレイナーのための訓練ミーティングに駆けつけました。マホニー長老と私はそこでみんなの前で話をし、その後他の何人かの長老達を連れて野並に帰りました。ウパハルというお気に入りのインドカレーのレストランで食事をして、二手に分かれてそれぞれのアポに行きました。そう、忙し過ぎて同じ時間に2つのアポを取っていたんでした。でも5人も長老がいたからそんな問題は楽勝で解決!ディ長老と電車に乗ってOYM(口を開いてみんなに話しかけるという意味)を沢山しながらいざ野並の伝道地区の一番南の方へ。デイ長老はとても優れた宣教師で、OYMが凄い上手です。彼からいっぱい学ばさせてもらいました。その後はアパートへ帰って、他の宣教師達と合流。その晩はワトキンズ長老、デイ長老、イディー長老が一泊していき、楽しかったです。ワトキンズ長老は凄く面白い人で、パワーレンジャーの枕カバーまで持って来ていました。私は昨日からちょっと調子が悪く、今日も昨日より少し悪化して辛かったんですが、なんとなく回復に向かっているような感じです。
  今日は佐藤家族を訪問。とってもいい人達です。佐藤兄弟がすっごく美味しいインドカレーを食べに連れて行ってくれ、その後お休み教会員宅を訪問と思ったんですが、残念ながら引っ越ししていていませんでした。
  その後イディ長老と新米宣教師のワイティー長老と英会話へ。実は私はワイティー長老とは宣教師訓練センターで会ったことがあって、彼はそこで結成された「名古屋ボーイズ」という仲良しグループの1人です。ワイティー長老は凄くいい人で、一緒に働けて嬉しいです。今晩の英会話のクラスは今までで一番参加者が多かったです。やったー!仲良しの生徒さんの1人がドーナッツを持って来てくれました!美味しかったよ〜!

Other missionaries about the get their bean chans! Wish I had time to name them all.
新米宣教師の到着を待つ宣教師達。

Sept 24 
To be honest today was pretty hard. I was kinda down. But I read a scripture somewhere in Doctrine and Covenants that explained how to have peace (It pretty much just said pray always and trust the Lord) so I prayed really hard all morning and afternoon and by evening I felt great!

9月24日 (木曜日)
  正直、今日はとても辛い一日でした。教義と聖約の何処かにどうしたら心に平安が保てるか(基本、いつも心の中で祈って、主を信頼するという事)を読んだので、朝、昼とずっと心の中で祈り続けていたら、夕方頃にはすっかり大丈夫になっていました。

Sept 27
Holy cow where does the time go!? I barely even noticed that I just missed three days of writing haha. First of all, we played basketball with our Filipino friends and there was this Japanese kid practicing there so we invited him into our game and had a great time! He's a really nice guy and our Filipinos are awesome! Haha all four of us missionaries are from Australia and the US and most of us are pretty tall by Japanese standards so they thought we would be really good and dunk the ball and stuff....haha yeah we totally disappointed them! They were so good and none of us missionaries really got into basketball before our missions so we got killed haha :). But we made really good friends and had a great time! 
Today was Eadie and Whited Choro's first Sunday in the branch! We were just sitting down for sacrament meeting when out of the blue, ONE OF OUR INVESTIGATORS RANDOMLY DROPS IN AND SITS DOWN!! It was such a miracle! He's a photographer and so his schedule is really all over the place so we have a hard time making appointments with him. We have taught him a time or two and he has come to church in the past. We hadn't even invited him to church in a long time but he just came!! We were so excited to have him with us! I hung out with him afterwards for just a little bit and we talked about photography stuff. He's such a great guy!

9月27日 (日曜日)
 あれ〜、時間はどこへ?!3日間も書いていない事に今気付きました。ハハハ 
  フィリピン人の友達とバスケをしました。日本人の子が練習していたので、一緒にやらないかと誘ってみんなで楽しくプレーしました。この子もまた凄くいい子なんだけど、フィリピン人達も最高だよ!彼らは私達宣教師4人はオーストラリアやアメリカ出身という事で、日本人と比べると背がみんな高いという事もあって、ダンクとかも出来たりしてかなり上手いんじゃないかと思ってたみたいです。ハハハ それは大間違〜い!彼らは凄く上手で、私達宣教師組の1人とて伝道前にバスケをしてなかったので、私達は大惨敗でした。(笑) でもみんな仲良くなれて、楽しかったよ!
  今日はイディー長老とワイティー長老の野並支部初訪問の日。聖餐会が始まる前に、座っていると、いきなり私達の求道者の1人がいきなり入って来て座りました。奇跡です!彼はプロのカメラマンなのでスケジュールが組みにくく、私達も1-2回レッスンをした程度でした。彼は以前、教会に来た事はあったんですが、最近はしばらく誘っていなかったんですが、今日自分から来てくれたんです!来てくれて本当に嬉しかったです!集会後、また一緒に写真の話をしました。すっごくいい人ですよ!

Yummy sushi 美味しい寿司

Then tonight we went to a going-away party for Yamashido kyodai, a YSA in our branch. He is going back to northern Japan for a month or so and then coming back here but the Kishida's wanted to throw him a party anyway! Haha I love the Kishidas! They are a recently married, young couple in our branch and they're really cool. They threw a super fun party at their apartment where we did comedy routines, ate really really good oden, played games and just had a great time in general! I think social events like this are where I get my best Japanese practice. Then we taught a lesson on Charity. It went pretty well I think! I seriously had so much fun and I don't know if I've ever laughed harder in my life! Yoza Kyodai is so funny! 

  今晩は、支部の会員の山城兄弟の送別会に行ってきました。東北地方へ一ヶ月ほど帰り、またすぐ戻ってくるそうなんですが、岸田家族がそれでも送別会をやるという事で、、、。(笑) 岸田家は最近結婚されたばかりの新婚さんで、凄くいい人達で最高です!パーティーはコメディーあり、美味しいおでんあり、ゲームありで楽しかったです。こういうパーティーなんかが、一番日本語の練習に最適です。慈愛についてレッスンをしたんですが、結構上手くいったと思います。こんなに笑ったのは久しぶりでした。与沢兄弟はめっちゃ面白いです。

Our YSAs! Plus branch president with an owl on his head
うちの支部の独身成人の人達と。頭にフクロウのぬいぐるみをのせてる人が支部長さんです。

I JUST FOUND OUT THAT OUR FILIPINO FRIENDS ATTENDED CHURCH IN MEITO!!! We thought they were going to be busy playing basketball but instead they went to church!!! YES!!! Angel sat in on a lesson where the Meito Shimai got a yakusokusha! Also Rose Shimai came to church in Nonami!! SUPER COOL!! Man it's been a day full of miracles!! We had a bunch of people go to church today! It was a great day

OH!! And the other day I got letters!! And not just a letter or two, I GOT A PACKET of letters plus another envelope of letters! I'm so so happy! YES! Ok gotta go 

Ok life is seriously amazing out here! I love being a missionary. I get to help people and teach them about God and help them become happier! I get to make so many friends and feel the spirit all the time! 

Love y'all 

Elder Johnson 

  ついさっき私達のフィリピン人の求道者が名東の教会へ出席した事が判明しましたっ!バスケで忙しくて教会には来れないと思っていたんですが、ちゃんと教会に行ってくれました!やったー!エンジェルは名東の姉妹宣教師のレッスンにも参加した様です。姉妹の求道者は、今日バプテスマを受ける決意をしてくれたそうです!ローズ姉妹も野並支部に来れたし、万々歳です。沢山の人が教会に来てくれて、奇跡だらけの1日でした。
  そういえば、この間手紙をもらいました。一通や二通じゃなくて、ひと束ドッサリの手紙、それプラス封筒もう一つ分!すっごく嬉しかったです!ハイ、じゃあ今日のところはここまでにしますね。
  ここでの生活は最高です!宣教師って本当にいいね。人助けしたり、神様の事教えて人が幸せになっていくのを見る事が出来ます。友達もいっぱい出来て、御霊にいつも満たされている生活です。

愛を込めて、

ジョンソン長老より

Mamachari Choro ママチャリ長老


Me right now (with Elder Eadie) 今の私 (後ろはイディー長老)

Monday, September 21, 2015

I'M NEVER EATING DINNER WITH THE LIGHTS ON EVER EVER AGAIN!!!

Date: Sept. 21, 2015
Place: Aichi Pref. Nagoya City Tenpaku Ward, Nonami
Companion: Elder Mahoney

日付:2015年9月21日
赴任地:愛知県名古屋市天白区野並
同僚:マホニー長老


Sept 16, 2015

My comp can sneeze and beatbox at the same time. Yep. Found that out today. It's super impressive haha. Anyways we made cookies, vegemite scrolls and Lamingtons today to take to what was supposed to be a big party at eikaiwa where everyone invited friends and brought food. Well Brother Inagi, our awesome ward member friend, brought some awesome treats but other then that we just had our normal group and no one brought anything to share haha. Good thing we made a lot! It was great and we had fun. We always discuss the most random things in eikaiwa. Today we talked about food, ranted on the US measuring system, made fun of Canadians, Australians and Americans and then talked more about food. I love our English students :)

2015年9月16日

私の同僚はくしゃみをしながらもビートボックスが出来ます。今日、それが判明しました。はい。すごいですよ。笑 今日は英会話で生徒さんたちが友達を呼び合ってお菓子も各自持ちよせして大きなパーティーをしようという予定が入っていたので、クッキーやらベジマイトスクロールやレミントンケーキを焼きました。稲城兄弟が美味しいおやつを持って来てくれた以外は結局誰もおかしを持ってこず、メンバーもいつもの顔ぶれでした。笑 沢山作っておいて助かりました!パーティーはすごく楽しかったよ。いつも英会話では、めちゃくちゃ適当なことをみんなで一緒になって話すんですよ。今日の話題はというと、アメリカの測定システムが分かりにくいという愚痴、カナダ人、オーストラリア人、アメリカ人はここが変だという話、あと食べ物の事。ここの英会話に来てくれてる生徒さん達が大好きです。:)

We try cooking. My cookies don't work and turn into cookie leather. We were trying to take all this cake and stuff to the Eikaiwa (*English class) but my stuff didn't turn out.  Good thing Mahoney Choro's did haha 

何とか料理をしようとしているところ。私のクッキーは大失敗で、ぺったんこになってしまいました。ケーキやらなんやら英会話に持っていく予定だったのに、私の作ったぶんは全滅。ほんと、マホニー長老のぶんがうまくいって良かったですよ。ハハハ

Sept 17 2015
SUCH THE FOOOOODS! So today we were supposed to have a kokan with the zone leaders but they both got sick and went to the hospital :(. Please pray for them. Anyways so our wonderful Itakura Kyodai took us out to lunch at a very nice tonkatsu shop and then we drove about visiting people. We visited Tanaka Kyodai, a less active, and shared President Eyring's Mormon Message, Mountain's to Climb (登るべき山). It  brings the Spirit every time and is an incredible tool for testifying so we use it a lot. The feeling of the Spirit in the room was amazing and we both bore our testimonies, then Itakura Brother invited him to rejoin us at church. It was great! I hope he comes someday. I know he enjoys our visits at least. Also we ate takoyaki at his house and drank really good mango juice. Then Itakura Brother drove us over to Rose Shimai's house and we gave her a blessing. She has been very sick lately and has not been able to come to church for a while. She fed us Filipeno food! Also she is very interested in hosting lessons with our Filipeno investigators at her house! She is one of the nicest people on the planet. We have such a great relationship with her and we love her very much. She also gave us a bag of food to take home haha. Then we went to Kid's english class at Kondo Shimai's house and had some new kids come! After class Kondo Shimai and Sasai Kyodai took us out to Shabu Shabu! We were already so full because we had just eaten a huge lunch of tonkatsu, then takoyaki, then Filipeno pasta and we felt like we were gonna die if we ate any more. So then we went to all you can eat shabu shabu and sushi and I ate a ton of delicious shabu shabu and probably a dozen rolls of the best sushi I've ever had! And then we had icecream. Mahoney Choro and I were so full we could barely move!
So we spent the whole day with members, teaching and visiting non-members and less actives, feeling the Spirit and eating tons of great food all the while! Seriously today was amazing :)

 2015年9月17日
  スッゴイ食事に恵まれた日!今日は本当はゾーンリーダー達と交換のはずでしたが、二人共具合が悪くて運悪く病院行きになってしまい、中止。みんなも早く良くなるように祈ってあげて下さいね。という事で板倉兄弟が美味しいトンカツ屋さんに連れて行ってくれ、食事が終わってから色々な人の所へ一緒に訪問しに行きました。お休み教会員の田中兄弟を訪問し、アイリング館長のモルモンメッセージ「登るべき山」を見ました。このビデオは見るたびに御霊を感じ、証を力強く述べ伝えてくれるので良く活用しています。部屋の中は御霊で満たされ、私達二人共証をしました。板倉兄弟も、教会にまた戻ってきてくださいと誘っていました。とても素晴らしい経験でした。私達の訪問はいつも喜んでくれているみたいなので、そのうちいつか教会に戻ってきてくれるといいな。たこ焼きととっても美味しいマンゴージュースをご馳走になりました。
  その後、ローズ姉妹のお家へお邪魔して、彼女の病気が良くなるように、癒しの祝福をしました。ローズ姉妹は病気でずっと教会に来れていません。フィリピンのものをご馳走になりました。彼女の家で是非、フィリピン人の求道者のレッスンをやって下さいとも言ってくれました。彼女もまたメチャメチャいい人で、私達にも本当に良くしてくれて大好きです。手土産に食べ物まで持たせてくれたよ。ハハハ 
  その後、近藤姉妹のお家へ子供の英会話に行ったんですが、今日は新しい生徒さん達が来てくれましたよ。クラスが終わって、近藤姉妹と佐々木兄弟がしゃぶしゃぶに連れて行ってくれました!実は私達はすでにトンカツ大盛り、そしてたこ焼きとフィリピンのパスタをご馳走になっていたので、これ以上食べたら死ぬと思うくらいお腹が一杯でした。まあそれはそれという事で、いざしゃぶしゃぶと寿司の食べ放題へ。美味しいしゃぶしゃぶを沢山、今までで一番美味しかったんじゃないかと思われる巻き寿司を10本ほど頂きました。そして最後はもちろんアイスクリーム。モハニー長老と私は、身動きが出来ないほどお腹が一杯!
  今日は一日中美味しい食事に恵まれて、教会員の方達と一緒過ごせたり、教会員じゃない方やお休み教会員の方達にレッスン出来たりして御霊を感じれたし、素晴らしい一日でした。:)

Hey guess what?I saw Grumpy Cat this week! Or at least it looked like grumpy cat. 
It looked a lot more like grumpy cat in real life than it does in the picture but oh well. 
ちょっと見て!グランピーキャット(アメリカで人気の不機嫌そうな猫のキャラ)を見たよ!実物はもっと不機嫌そうなんだけど、上手く写真に撮れなかったよ。ア~ァ

Sept 20
Holy craziness I haven't even had time to write stuff! So currently about all I can remember is yesterday because it was awesome! We started off by going all the way down to the Garcia's house for a meal/lesson. Brother Garcia is Brazilian and speaks only Portuguese, Sister Garcia is Peruvian and speaks Spanish, Portuguese, pretty good Japanese and few phrases in English and then their daughter Andrea speaks Japanese, Portuguese, Spanish and a few phrases in English. That's a lot of languages in one house! So we went there and they fed us amazing Peruvian and Brazilian food and we came prepared with all of our lesson materials in Spanish (Probably should have done Portuguese though) and we just hung out and had a great time! They are one of the funnest families ever! Brother and Sister Garcia I think receive the Cutest Couple award. Haha they are always playfully arguing about one thing or another and Sister Garcia slapped him across the face for something he said at least a couple times while we were there and we all died laughing. Seriously though, super fun, high-energy family and they are very passionate about missionary work. Hopefully we can find a way to work together to find people. 
Then we went and taught Ito Kyodai! As usual he filled us in on world news and gave us something to drink. We is a very special less active. We taught him the Restoration again and showed him the video. He loved it!
Then we went to Robert's apartment. Bernie came as a tachiai and ANGEL CAME TOO!!! So we taught the Plan of Salvation for Angel plus a few elements from Lesson 5 for Robert. We all talked about our families and how much we love and miss them and Robert even shared some of his family's favorite Christmas traditions. But due to some things happening, those family gatherings have just not been the same. We taught him that because of the Plan of Salvation, he can once again be with his deceased loved ones and have those joyous family gatherings again. We also taught him about Temples and how he can do work for his mother in the Temple so that he can be with her again. This seemed to bring him great hope. 
Angel received the message very well also and we taught him about baptism and challenged him to be baptized. He said he doesn't want to make a decision just yet but wants to learn more first. I'm really glad he is taking it so seriously! 
Bernie (Our member tachiai) is a huge help in all of these lessons. Sometimes they have questions that we explain in English but it doesn't make sense. Then he spits it out in Tagalog and everything is ok again! 
Our Filipino friends LOVE basketball. So we might get to go play some ball Thursday night! Haha they think we will be good because we are tall but neither Mahoney Choro nor I know the first thing about basketball! But hopefully everything will work out and we will be able to teach some of their friends. 
We have become such close friends with Robert, Bernie and Angel now it's amazing! We took a bunch of picture together :)

 9月20日
  うわぁ、忙しくて全然書いてませんでした!現時点でこの間何があったか思い起こせる事と言えば、昨日の事だけです。凄い日だったからね!昨日はしょっぱなからはるばるとガルシア家に食事とレッスンのアポがあったので行きました。ガルシア兄弟はブラジル人でポルトガル語しか話せません。ガルシア姉妹はペルー出身で、スペイン語、ポルトガル語、日本語が話せ、英語も片言話せます。娘さんのアンドレアは日本語、ポルトガル語、スペイン語を流暢に話し、英語も片言話せます。一つの家庭にこれだけ言語が飛び交っているっていうのは凄いですね。凄く美味しいペルー、ブラジル料理を頂き、スペイン語でレッスンを準備して来たものを見せて、(本当はポルトガル語にすべきでしたね)楽しくおしゃべりしました。凄く楽しい家族で、ガルシア兄弟姉妹は「可愛いカップル賞」をあげたいくらいです。笑 2人はいつも茶目っ気一杯にじゃれ合っていて、私達の訪問中にもガルシア姉妹は兄弟におちょくられるとふざけてビンタをかまして、みんなで大ウケしました。テンションが高くて、凄く面白い家族で、伝道に関してもとても熱心です。一緒に求道者を探せるようにと願っています。
  そこからは伊藤兄弟の所へレッスンをしに行きました。いつものように、世界情勢の話をし飲み物を頂きました。彼はとてもスペシャルなお休み教会員です。福音の回復のレッスンをし、ビデオも見ました。喜んでくれたみたいでした!
  それからロバートのアパートへ行きました。エンジェルも来てくれて、バーニーも立会いに来てくれました。救いの計画の話をエンジェルのためにし、ロバートのためにレッスン5からも少し導入しました。みんなで自分の家族の話をし合い、どれだけ愛しているか、恋しいかなどという話をしていたら、ロバートが彼の家族のクリスマスの伝統を教えてくれました。しかし何か異変が起きて、それからというもの、もう前のようにはならないんだそうです。救いの計画によって、もし愛する人が死んでしまっても、また会って、家族みんなで楽しく過ごせるという事を教えてあげました。そして神殿で死者のための儀式をする事によって、あの世に行った時にお母さんと一緒に居られるという事を話すと、希望を持ってもらえたようです。
  エンジェルもレッスンを受け入れてくれたので、バプテスマの話をし、受けませんかとチャレンジをしましたが、今はまだ決めかねないけどもっと話を聞いてみたいと言っていました。真剣に考えてくれていて、凄く嬉しいです。
  立会いで来てくれた教会員のバーニーには本当に助かっています。求道者の方達が質問する時にこちらは英語で答えるんですが、たまに言葉の壁でわかりにくい時があり、そんな時はバーニーがタガログ語でチャッと説明してくれ、万事休すという事になります。
  フィリピン人の友達はみんなバスケが大好きで、今度の木曜日に一緒にやるかもしれません。マホニー長老と私は背が高いのできっと凄く上手だろうと思っているみたいですが、私達は実のところバスケに関しては全く何も知りません。笑 この3人とはとても仲良くなり、一杯写真も撮っちゃいました。

TRANSFERSSSSS!!!!!
GUYS IM A WHOLE TRANSFER OLDDDD!!! I've been in Japan for 6 weeks now! Mission time is so weird! There are days were I will suddenly look up and realize that a week has gone by since I last went to English class or did Weekly Planning or ate at Indo Curry and then I'll freak out and wonder where all the time has gone! I seriously feel like I got off the plane and met my trainer maybe two weeks ago. I feel like I last saw my family just a week before that! AAAAAAH MISSION TIME IS CRAZY!! Anyways so I didn't get transferred and I'm still with my amazing trainer and HE JUST WENT DISTRICT LEADER! ALSO WE'RE GETTING TWO MORE ELDERS IN NONAMI ON TUESDAY!!!! Elder Idi and a bean chan (The MTC is sending us a whopping 21 missionaries this transfer!). So lots of people are training. In fact I think nearly every sister missionary in the mission is training. BUT WE GET MORE MISSIONARIES IN NONAMIIII!!!! It's gonna be so fun and we're gonna work so hard and be in more places at a time and help so many people and do so much good and probably eat all of our members' food!!
Seriously though this week we are so booked that we don't really have any time to go far away and proselyte like we have been wanting to. This week we will be working with members like crazy, visiting a less active nearly every day and working with our Filipenos quite a bit as well! Haha last week was so busy we didn't even get to do weekly planning until today (usually it's Thursday)! Life as a missionary is the bomb. 

Also we're gonna wake up at 5am tomorrow to watch the sunrise from the top of our apartment building. Also we have an appointment in the middle of the day so our P Day has been reduced to about 4 hours long haha! 

転勤〜〜〜!
日本に来てからもう6週間も経ってしまいました!(転勤は毎6週おきにあります) 伝道の時期って月日が経つのがめちゃくちゃ早くて、変な感じですね。ふと立ち止まって気付くと、先週の英会話クラスのあれからもう一週間、この前やった一週間の計画ミーティングからすでに一週間、最後にインドカレーに行ってから一週間とたち、「時間はどこへ行っちゃったんだろう!?」と焦ってしまいます。実の話、飛行機から降りてトレーナー(マホニー長老の事)に初めて会ったのが2週間位前で、その1週間くらい前に家族と最後のさよならをしたような感覚です。あ〜〜すっごく不思議な感じ!それはともかく、今回は転勤はなしという事で、また素晴らしいトレーナーと一緒で、今回彼はディストリクト リーダーになりました!(野並の付近で働いている宣教師達のリーダー) 火曜日にはもう2人宣教師が野並に来るんですよ!!イディ長老と宣教師訓練センターからくる新米宣教師です。(今回センターから21人の新米宣教師が来るんだそうです) という事で沢山の宣教師が新米宣教師のトレーニングにまわるようです。野並に宣教師が増える〜〜!きっとすっごく楽しくて、一生懸命効率よく一杯働いて、いろいろ地域の人々にも貢献して、きっと教会員の食料も全部食べちゃいますよー!
  真面目な話、今週は予定がぎっしり詰まっていて、遠出をして伝道をしようと言ってたんですが、そんな時間も全く無くなってしまいました。今週は教会員の方達と一緒に、毎日のようにお休み会員の方達を訪問したり、フィリピン人の友達とも約束しています。本当は一週間の計画ミーティングを木曜日に毎週やるはずなんですが、忙し過ぎて、今日やっとやりました。笑 宣教師の生活って最高です!
  明日は朝5時に起きて、アパートの屋上から日の出を見ようと思ってます。あと、日中にアポが入っているので、休みに日は4時間に短縮。ハハハ

ALSO ELDER MAHONEY INTRODUCED ME TO LIGHTSABER CHOPSTICKSSS!!!! They are my most prized posession now. They even light up!
 
マホニー長老がライトセイバー箸があるという事を教えてくれました!!!一番の宝物です。電気もつくよ!


I love you all and hope all is well with you!
I bear my testimony that Jesus Christ can help anyone, anywhere with any problem. I have seen him change lives. I see it everyday. 
The Church is true

Elder Kai Johnson 

みなさんを愛しています。みんなが無事でいるように願ってます。
イエスキリストは誰でも、どこでも、どんな問題であっても助けてくれると証します。イエス様によって、人生を変えることが出来ます。私は毎日その奇跡を見ています。教会は真実です。

ジョンソン長老

Tuesday, September 15, 2015

Hit by a typhoon and We eat more CURRY!!!!

Date: Sept. 14, 2015
Place: Aichi Pref. Nagoya City Tenpaku Ward, Nonami
Companion: Elder Mahoney

日付:2015年9月14日
赴任地:愛知県名古屋市天白区野並
同僚:マホニー長老

Sept 7 
PDAY!!!
It's the day I get to hear from all the peoples!!
I love it when you guys send me emails and pictures!!
Haha thanks for everything

So today for Pday we went to Aeon Mall and ate food and got our shopping done. While we were there this random grandma came and addressed us in English. We talked to her for a bit and she was super nice! She gave us some hard candy and we invited her to English Class. Hopefully she will come! We now refer to her as Candy Lady. 
Then we had about an hour to talk to people around Nonami Eki. It's the closest place to OYM (Open Your Mouth) but has been heavily dendoed by previous missionaries since it is the only station close to the apartment. I received an email from my Mom earlier this week about another elder in our mission who had prayed in faith that they could have an investigator that day. They worked hard and OYMed like crazy and got five investigators in a day! I was really inspired and I told Elder Mahoney about it and he got all excited too so before we went out we paused to pray specifically that we could find someone tonight before our other appointments. So we parked our bikes near the Eki and started talking to people. Nobody wanted to talk to us though. Everyone was busy and wouldn't give us the time of day. I was starting to wonder if we had done something wrong. But then there was this older lady sitting by the eki just watching us talk to people the whole time. Eventually when we were about ready to give up and go to our next appointment, she called us over and started to talk to us! She spoke pretty good English and was really excited to have the chance to talk to a Gaijin in English. She was way nice and we became friends! We gave her an English class flyer and she sounded very interested in coming so she could practice her English. I believe that she can become the investigator that we prayed for. Whether or not that happens will depend on her faith as well as ours but the fact that we found someone interested in us  is a miracle in itself. I am truly humbled and grateful for this experience. God answers prayers people. It's awesome.

Then we visited the Ichihashis!! I love them so much! They are an older couple in our branch and are the nicest people on the planet. They fed us good food and we talked about their awesome, American Blendtec blender. They made us a really really good green smoothie (I'VE BEEN CRAVING GREEN SMOOTHIE) and then we taught them a lesson and showed a mormon message on our ipads. The Spirit was strong and it was awesome! We might even get to do some service with them next week it sounds like!

Also theres a typhoon coming!! YAAY!! I've always wanted to see one. It will probably hit us Wednesday which is perfect because we'll be in meetings so I'll get to see a typhoon but it probably won't cut into dendo time too much.

Also today during Pday I restrung Inagi Kyodai's violin and learned how to play My Lighthouse by Rend Collective (good Christian vibes) and it was super fun. Mahoney Choro and I jammed out and probably annoyed the neighbors. It was a good day!

9月7日
 休みの日!!!みんなからのメールが読める日です!!みんなからのメールや写真がいつも楽しみです!!いつもありがとう。
 今日はイオンモールでご飯を食べて、買い物をしました。そしたら知らないおばあさんが英語で話しかけてきました。とてもいい人でキャンディーをくれたので、私たちのやっている英会話に招待しました。来てくれるといいんだけど。私たちはその人のことを、キャンディーおばあちゃんとよぶことにしました。
 その後野並駅付近で一時間ほど時間があったので、伝道をしました。ここは、私達のアパートから沢山の人達と話せるという点では一番近い場所なんですが、宣教師アパートから近い唯一の駅ということもあり、私達より前にここで働いていた宣教師たちにもかなり伝道するのに使われた場所でもあります。最近きた母からのメールに、この名古屋伝道部のとある宣教師が、(その日に新しい求道者が見つかりますように)、と信仰を持って祈った時の経験が書いてありました。一生懸命に働いて、色んな人達と話をし、なんと一日に5人もの新しい求道者をみつけたんだそうです!この話にとても感銘を受けたのでモハニー長老にもこの話をしたところ、彼もまた感動し、二人で(今晩のアポのまえに誰か1人福音に興味をもってくれる人に出会えますように。)と一緒にお祈りしました。駅の近くに自転車をとめて、伝道をしはじめました。でもだーれも話しをきいてくれませんでした。みんないそがしそうに、とまってもくれません。どうしたものかと思い始め、次のアポもあるしそろそろ引き上げようかとしたとき、この一部始終を近くのベンチからみていた年配の方が、話しかけてきてくれました。彼女は英語が結構上手くて、外人と英語で話せることを喜んでいました。とてもいい人で、友達になることができました!英会話のパンフレットを渡すと、「英語のいい練習」と興味をもってくれたみたいです。彼女が私達がお祈りしていた新しい求道者になると信じています。まあそうなるかは彼女や私達の信仰次第ではありますが、誰かが私達に興味をもってくれたというだけでも奇跡です。この経験をとおして、謙遜な気持ちになり心が感謝の気持ちで一杯になりました。神様は本当にお祈りを聞いて下さるんですね!すばらしいです。
 その後、市橋夫婦を訪問!私達の支部にみえる少し年配の夫婦で、世界一優しくてとっても大好きです!おいしいごはんをよばれながら、アメリカ製のブレンテックミキサーの話しをしました。すっごくすっごく美味しいグリーンスムージーをつくってくれ、(グリーンスムージーを飲みたいなぁと、最近思っていました。)レッスンをしてから、ipadでモルモンメッセージのビデオを見せました。御霊を強く感じて、すばらしかったです!来週あたり、一緒にどこかで一緒に奉仕が出るような事を言っていました。 
 それから、台風が近づいてきてるみたいです!やったー!!いつもどんなものか見てみたいと思っていました。水曜日に上陸するらしいんですが、その日はどうせミーティングの日なので、台風も見れるが伝道時間には支障をきたさないという全くの好都合となりそうです。
 今日の休みの時間中に(休みの日は一日中やすみというわけではなく、午前10時から午後の6時まで休みとされます。)稲城兄弟のバイオリンの弦をはりなおして、レンド コレクションというクリスチャンバンドの灯台という曲を学びました。モハニー長老とのりにのって弾いていたので、近所迷惑になったかもね。今日はいい一日でした。

Sept 9
Ok it's  been a crazy couple of days!!
So yesterday we had Trainors training in Meito so we had a little bit of time on the train to train OYM! And then we went to the Meito Chapel and got trained (it was awesome). Then train OYMed all the way back. Elder Kariya came and stayed the night with us! With his companion, Elder Lehman who is also super cool. Then the Fujieda Elders came and crashed with us too because there was a big mission tour happening the next day. WE HAD 8 MISSIONARIES IN OUR APARTMENT. I didn't end up with a blanket and the AC was on full blast so I didn't sleep hardly at all haha. So I got up and made breakfast for everyone on an hour or two of sleep and then we all went to Meito in a typhoon! But it wasn't nearly as intense as I had hoped. Once in Meito we had a devotional with Elder Whiting, the Asia North Area President. It was one of the most incredible devotionals of my entire life. It completely changed my outlook on missionary work. Also the night before we ate at our favorite Indian curry restaurant with all eight elders and had a blast. Our Nepali friends extra extra love us now! I started talking to them about going to see Meet the Mormons together and they really want to! We just need to find a time that works for them that isn't 3AM. Wow I feel great and I'm running on almost no sleep and I haven't had time to eat much and English class was awesome and we had a great religious discussion with a slightly drunk guy on our way home and I've been feeling th e Spirit almost nonstop all day and I'm just really happy. Being a missionary is seriously the life. Also Fujieda guys were so fun!!

9月9日
昨日今日とめちゃくちゃクレイジーな2日間でした!!
昨日は名東でトレーニングのミーティングがあったので、電車での道中OYM(口を開いて、色々な人達にはなしかけしかけること)をしました。名東の教会で行われたミーティングの後、(ミーティングは凄く良かったです)帰りの電車でもOYMをしながら帰りました。宣教師訓練センターで同僚だった刈谷長老と同僚のリーマン長老(またこの人も凄くいい人)がきて、一泊泊まっていきました。次の日にミッションツアーというイベントがあったので、静岡県の藤枝で伝道している長老達も泊まりに来ました。アパートに長老達8人ですよ!一晩中クーラーはつけっ放しだし布団もなしだったので、よく眠れませんでした。笑  結局1-2時間くらいしか眠れませんでしたが、朝起きてみんなに朝ごはんを作ってあげました。名東には台風の中行きましたが、期待していたほど全然ひどくありませんでした。
 名東では、北アジア地区会長のホワイティング長老のお話を聞きました。私の人生のうちで一番か2番を競う程の素晴らしい集会でした。伝道への見方も完全に変わりました。
 その前の晩、8人の長老達とインドカレーのお店へ行き、凄く楽しかったです。そこのネパール人の店員さんとも友達になっていたく気に入ってもらえたしね。「Meet the Mormon」という色んなモルモンの人を紹介するビデオを一緒に見ないかと誘ったら、きたがってくれたんですが問題は朝の3時以外でみんなのスケジュールが合う時間を見つけるということです。ほとんど寝てないし、食べてないのに何故かすっごく元気です!英会話のクラスは良かったし、ちょっと酔っ払ってる人との宗教についての会話も良かったし、今日は一日中御霊に満たされて、とっても幸せな気持ちです。宣教師っていうのは良いものですね。藤枝から来た長老達は本当におもしろいです!


Starting on the front left: Elders Miranda, Shuh, Mahoney, Despain
then from the back right to the front: Elders Lehman, Kariya, Me, Williams

At Indo curry! So these guys are all from Fujiera except for Kariya and Lehman who
are from Toyota.
左前から:ミランダ長老、シュウ長老、マホニー長老、デスペイン長老
右奥から: リーマン長老、刈谷長老、私、ウィリアムス長老
インドカレーにて。刈谷長老とリーマン長老以外は藤枝から。


Me, Other Elder Johnson and Elder Mueller!
私、もう一人のジョンソン長老、ミューラー長老!



Sept 11 
For some reason they don't memorialize 9/11 here... Anyway big things happened today! Our focus was to find in faith today. We had a big goal of 8 investigators found today. We talked to people like crazy and rode trains all over the place and hit the streets in front of a couple of big malls trying to find anyone who would listen. I'm finding that train dendo is one of my favorites because you're pretty much stuck in a box with that person for a while and they can't blow you off and walk away! Most of my best OYM experiences come from train dendo. Anyway so we talked to a ton of people and I had a goal of giving out 4 Book of Mormi today (Plural for Book of Mormon - Shoutout to Austin Rasmusson) and somehow actually fit four of them in my shoulder bag. We gave out two today! I was super happy about that. We also got a PI today! He's studying music in college and has a band that he plays with and he wants to come to the Jam Sessions! 
Then we went to go visit a bunch of less actives but they had moved away or their address was weird and we couldn't find their house. And so we OYMed some people on the street on our way home. THEN WE MADE MORE CURRY!!! YAAAAA!! So today was one of the first days were I came home so beat and tired but felt so so successful! We didn't find any investigators today so we are 0/8. I guess I just gotta work on the finding with faith part of things. But today was one of the most successful days I've had so far and we worked really really hard so I feel great! I know with more hard work, faith will come and then miracles will come and then Nonami will become a baptizing area. We're gonna hit it hard again tomorrow! But right now I'm gonna go collapse. 
Oh and the sky was clear tonight and I SAW 23 STARS!! (A couple of them might have been airplanes) I really miss the sky. The Big Dipper looks a little different here. Also I miss fresh air and nature and open space but I mostly just miss the sky.

9月11日
 どういう訳か、ここでは911は何もしないんですね、、、ま、それはともかく、今日は凄いことがありました!今日は信仰を持って、福音に興味を持ってくれる人を探すというテーマでした。目標は大きく、今日中に新しい求道者を8人見つけること。色んな所に電車で回ったり、大きなモールの前の道で伝道してみたり、誰か話を聞いてくれる人がいないものかと死にものぐるいで働いて、道行く人達に話しかけました。これを通して発見したのは、私が一番好きなのは電車伝道ということ。というのは、電車に乗っている限りは人は外に出られないので、無視されてスタスタ行ってしまうということがないからです。今までで一番話を聞いてもらえたのは、電車の中です。それで色々な人と話しが出来て、私の今日の目標は「モルモン書を4冊誰か興味のある人に受け取って貰う」ということだったんですが、なんとか私の小さいカバンに4冊詰めて持って回り、2冊渡すことが出来ました!すっごく嬉しかったです。そして求道者になれそうな人も見つけられました。音楽専攻の大学生の人で、バンドをやっているらしく、ジャムセッション(音楽仲間が集まってみんなで一緒に弾ける曲を一緒に弾いたり、知っている曲を教え合って一緒に弾く集会みたいなもの)に来たいと言っていました。
  その後、不活発教会員を訪問しようとしたんですが、引っ越しした人やら、住所がよく分からない人とかで、結局出来ませんでした。なので、OYMをしながら、家に帰りました。そしてまたカレーを作りました。イェーイ!今までやってきて、ここまでクタクタになるまで働いて、凄く実が実ったなと思えたのはこれが初めてだったと思います。でも求道者は見つからなかったので、今日のスコアは0/8。もっと信仰を持ってやらないとね。でもここまで身を削って頑張って働いて、今までと比べて一番手応えがあったような気がするので、とても気分は最高です。もっと一生懸命働いたら、信仰も付いてくる、そして奇跡も起きる、そのうちに野並はバプテスマがいっぱいある地域になると信じています。明日もまた頑張ります!でも今日のところは今から死んだように寝ます。
  あっ、今晩は空が晴れてて星が23個見えました!(そのうちの2〜3個は飛行機だったかも) 空が恋しいです。大熊座はここで見るとちょっと違って見えます。新鮮な空気と自然と大きなスペースが恋しくなりますが、一番恋しいのは空かな。

My bag fits four Book of Mormi!! I was able to place two of them. 
カバンには4冊モルモン書が入ります!(このうちの2冊は、興味のある人に渡せました。)


Here in the digital age of missionary work, THIS IS HOW WE DO WEEKLY PLANNING. YEAAHH!!
伝道活動もデジタル時代化、こうやって計画ミーティングを行います。よっしゃ~!

Sept 13
ANGEL CAME TO CHUUUUURCH!!!
We haven't seen him at our lessons with Robert in a while but today Robert brought him to church!! Today was Robert's third time. So we translated for them during sacrament and held a special Sunday School for them and taught about Prophets. They are such awesome guys! 
Then we went out and visited some less actives and a former investigator and we actually somehow got to meet most of them! It was awesome. Our former investigator we will hopefully be able to pick back up! 
Today Elder Mahoney invented a food we call Gyomu's Surprise or Mush. IT TASTES SO GOOD. It's the only way to make Gyomu's frozen potatoes taste good so when we are running low on money we will probably be eating that more often. Or just eating it whenever cause it's good. 
Also I just found out that Paul Cardall does a version of Book of Mormon Stories that's EPIC. We listen to it kindof a lot haha. I love it. 
TOMORROW WE HAVE DISTRICT ACTIVITYYYYY!!!!
And then we will be visiting a bunch of folks after P Day.
Also yesterday we cleaned at an old folks' care center. It was great!


Anyways I love you all and hope you all have a great week!
If you want to see pictures go check out my blog! 

Elder Johnson 

9月13日
  エンジェルさんが教会に来てくれましたーーーー!!!
  ここしばらく、ロバートさんのレッスンの時に来なかったので会ってなかったんですが、ロバートさんが教会に連れてきてくれました。ロバートさんは教会は今日で3回目です。聖餐会を通訳し、彼らのために特別な日曜学校をし、預言者について教えました。2人とも本当に良い人です!
  その後不活発教会員や、元求道者を訪ねに行ったんですがどういうことか今日はほとんどの人に会えました!凄く良かったです。元求道者がひょっとしたらまたレッスンを始めることになるかもしれません。
  今日はモハニー長老が「業務サプライズ」と私達に名付けられた食べ物を開発しました。すっごくおいしいよ。業務スーパーの冷凍ポテトを唯一美味しく食べられる方法で、おかねがそこをついてきた時に活躍してくれると思います。でも美味しいから、お金尽きてなくても食べるかも。
  今日の発見第2弾は、ポール・カーデルというミュージシャンが「モルモン書物語」の曲のリミックスバージョンを出していて、それが凄く良い感じだということ。凄く気に入って、いつも聴いています。笑
  明日はこの付近にいる宣教師たちと楽しい活動をする日でーす!休みの時間の後にも、いろんな人の所へ訪問に行く予定です。
それから昨日は、老人ホームを掃除して来ました。楽しかったよー!

みんな大好きだよ、良い一週間を!

ジョンソン長老

First time at Mr Donuts. Did I get the right one, Mom? 
初めてミスドへ。お母さん、おいしいって言ってたのこれだっけ?


elevator selfie エレベーターで自撮り

Monday, September 7, 2015

SUPER SOAKED!

Date: September 7, 2015
Area: Nonami, Aichi
Companion: Elder Mahoney
日付: 2015年9月7日
赴任地: 愛知県名古屋市天白区野並
同僚: マホニー長老

September 1, 2015 (Tuesday) 2015年9月1日 (火曜日)
We went to a YSA fireside thing today! So they pretty much told us that working with YSA's is the most effective way to do missionary work currently. It was all in Japanese and I ACTUALLY UNDERSTOOD LIKE 85%! Also it was in Nagoya near Nagoya eki (*station)(the largest eki in Japan apparently)! So we got some pictures (with the cool, twisty MODE academy in the back!) and also went to the 42 floor of this really tall tower! Also we met a ton of missionaries from the area and it was AWESOME! Elder Burns is pretty awesome. I'll send some pics and you'll understand why. Also I met Akahori Choro(*elder)! His sister was in my Douki(*MTC group)! She went to Fukuoka. 
Then we went home and worked on Area Book Planner input while the sky dumped water. THEN WE MADE ANOTHER TWENTY SERVINGS OF CURRRYYYYY!!!!! :D

今日はヤングアダルトのファイアサイド(集会)に行きました。今現在のところではヤングアダルトの人たちと一緒になってやることが、一番効果的な伝道方法なんだそうです。集会は全部日本語でしたが、今回は85%くらい理解できました!集会は名古屋駅の近くで行われ、ねじれたモード学院のビルの写真を撮ったり、すっごく高いビルの42階まで行きました。この地域で働いている沢山の宣教師たちにも会えて、最高でした!バーンズ長老は最高です!彼の写真を送付するので、それを見たらどうしてか分かるよ。私の宣教師訓練センター時代の同期の赤堀姉妹のお兄さんにも会いました。赤堀姉妹は、今、福岡伝道部で伝道しています。集会後は家へ帰って、外が大雨だったので、アパートでエリアブック手帳(宣教師が伝道活動の記録をする手帳。最近、iPad用のアプリが出来て、前の手書きでやっていた物を、アプリに全部入れてるらしい)への記入をしました。そしてその後、20食分のカレーをいっぱい作りましたー!
Elder Burns - blue tie guy, that's him 青いネクタイの人がバーンズ長老



Kitaka and Thompson shimai (*sister) Then Mahoney/Keitai  Choro (*Elder Cellphone) and me
oh and the MODE tower and my head is blocking the twisty spiral thingy in front of the Eki(*station)
SUPER FUN PEOPLES YAY! also Thompson Shimai was in my Douki (*MTC group)
きたか姉妹とトンプソン姉妹。マホニー(携帯)長老と私。それと、後ろにモード学院のビルと私の頭で隠れちゃったけど、駅前のスパイラル状のオブジェ。楽しい人達です。トンプソン姉妹は、私と同期です。
Riding to the 42nd floor! 42階まで上がってるところ!

Oh I didn't write yesterday! We went to a really cool bamboo forest and got eaten by mosquitoes! Seriously very cool place but we didn't have any bug spray so we pretty much had to flee for our lives. Next time we will come prepared and spend more time there! Also we randomly dropped in on a former investigator and he just happened to be there! He was super nice and really fun! We talked about fishing and cameras (he's a photographer!). 
Also yesterday, since it was pday, I got to play Inagi Kyodai's (*Brother) violin for about 30 mins. It felt so good to get to play an instrument! Seriously made my week. 
あっ、昨日書き忘れました!すごい感じのいい竹やぶに行き、蚊にすっごく刺されました!本当にすっごくいい感じのところだったんだけど、虫除けも何もなかったものだから、命からがら逃げるしかありませんでした。次回はちゃんと準備万端で行って、ゆっくりとみれるようにしないとね。その後、昔の求道者のうちへふらりと寄ったら、偶然にもいたので訪問しました。とっても楽しくていい人でした!魚釣りや、カメラの話をしました。(カメラマンなんだって!)
昨日は休みの日でもあったので、稲城兄弟から借りたバイオリンを30分程弾きました。楽器を弾くというのは、本当に気分がイイね。癒されましたー。
Me enjoying nature 自然を満喫してるところ

September 2-2015 (Wednesday)
Saw the sky today for a second today. RAAAAIIIINN 
今日は青空を一瞬だけ見ました。雨~

Sept 4 (Friday)
Kokans(*exchange) with elder Andrade!! So much fun!! (Pronounced Andraj) Elder Andrade is from São Paulo and is a crazy good missionary. We had such an incredibly busy day and met so many people. We had a lesson with a recently baptized member (Yoshida Kyodai)(*Brother Yoshida) and then we waited at the church for a little because we were supposed to play ping pong and have a lesson with someone but he didn't show up this time (bad weather). So we played ping pong while waiting for him (Andrade Choro is super good!). Then Bro Yoshida went out and dendoed with us for a few hours and we talked to quite a few people out on the streets. We made a few appointments just talking to people on the streets! We had this one incredible experience where Andrade Choro and I talked to this guy on the sidewalk. We got to know him and told him who we were and what we had to offer. He accepted a Book of Mormon! We weren't able to set a next teaching event with him because he doesn't have any days off for an entire month but we did pray with him right there on the sidewalk. The Spirit was incredible! I felt it, Elder Andrade felt it and we hope that our new friend felt it as well. It was such an amazing experience. He was so interested in the Gospel too. God was definitely preparing him so he could understand. Then we went to a Brazilian investigators place. Elder Andrade spoke with them in Portuguese and helped them resolve some issues and I kind of sat back for a minute. Then I got swarmed by their little children (Brazilian kids are ADORABLE) and played with them the entire time! They actually spoke perfect Japanese so we were able to communicate just fine and have a lot of fun. Haha they didn't want us to leave! 
On the way home from kokans(*exchange) we talked to a ton of people on the train. Then I realized that I forgot my backpack in Meito so we rode back to get it and talked to people all the way there and back! All in all we ended up taking to about 12 people and probably half of them accepted stuff we gave them! 

9月4日 (金曜日)
アンドラージ長老と交換。(宣教師達がたまに近くの地域で働いている他の宣教師達のコンビと同僚を交換して働くこと) すっごく楽しかった! アンドラージ長老はブラジルのサオパウロ出身で、めちゃめちゃイイ宣教師です。沢山の人に会って、本当に忙しい一日でした。最近改宗した教会員(吉田兄弟)とのレッスンの後、別の人と卓球をして、レッスンもする予定だったんだけど、悪天気のためキャンセル。待ってる間、ちょっと卓球(アンドラージ長老は卓球がすごく上手!)。その後吉田兄弟も連れて数時間伝道したんだけれど、結構沢山の人達と道端で話が出来て、アポも幾つか取れました。アンドラージ長老と私がある人と道端で話していた時に、凄くいい経験をしました!今月一杯は休みはないということで、アポこそは取れませんでしたが、モルモン書を受け取ってくれ、一緒にお祈りした時に、ものすごく強く御霊を感じました。私は確実に御霊を感じました。アンドラージ長老も感じたと言っていました。この新しい友達も感じてくれたらいいなと思いました。とても素晴らしい経験でした。彼は福音にとても関心を示してくれて、神様がこの人が福音を受け入れられる様に準備してくださっているんだなぁと感じました。その後はブラジル人の求道者のところへ。。。アンドラージ長老がポルトガル語で求道者のひとたちと話しをしている間、(私はポルトガル語がしゃべれないので)座っていると、いきなり子供たちがたかってきたので(ブラジル人の子供たちはめちゃくちゃ可愛い!)ずっと一緒に遊んでいました。子供たちはすごく上手な日本語をしゃべるので、意思疎通には全然不便がなく、最後には「帰らないでー。」といわれるほどになついてしまいました。笑
  交換後、帰りの電車のなかで色んな人達といっぱい話しをしました。かばんを忘れてしまったことに気づきまた名東までもどりましたが、その道中でも色んな人と話し続けて、結局最終的には12人くらいの人達と話しが出来てそのうちの半分くらいのひとにパンフレットなどを受け取ってもらえました!
Yoshida Andrade and Me!! 吉田さん、アンドラージ長老と私

It was elder Andrades birthday! So some members brought him Brazilian chicken
アンドラージ長老の誕生日だったので、教会員のひとがトリのブラジル料理をもってきてくれました!

We celebrated Andrades and Miharas birthdays at seminary (Mihara was kokaning(*exchanging) with Mahoney in Nonami so I ate his cake :)
セミナリー(高校生の宗教のクラス)で、アンドラージ長老と三原長老のお誕生日祝い。(でも三原長老はマホニー長老と野並で交換をしてたので、三原長老のぶんのケーキは私がちゃっかり頂きました。:)

When the lighting is right, sometimes you have to just take a break and use it
陽射しの加減がパーフェクトな時には、こうしてたまにはちょっと休憩して写真とるのに使わないとね。



DINNER WITH JICHAN AND BACHAN!!! (*Grandpa and Grandma)
I got permission to meet them once this week and then whenever so long as it's on a pday!! We met them at Nonami eki(*station) and it was so good to see them! They took us to a really fancy yakiniku(*Japanese BBQ) restaurant. IT WAS SOOOO GOOD. We had such a fun time hanging out and talking about missionary work and how things have been going! They gave me gifts and even told Elder Mahoney they would come and see him off when he leaves! Haha wow I love my grandparents. NAGOYANS(*Famous Nagoya treats. Our family favorite!) FOR DAYZZZZZ!!

おじいちゃん、おばあちゃんとご飯!!!
祖父母に今週中に一回、その後はP-DAY(準備の日:毎週月曜日に名古屋伝道部の宣教師たちに与えられる休みの日のこと)であれば、いつでもあってもいいという許可が出ました!高級な焼肉屋さんに連れて行ってもらいました。すっごく美味しかったです。伝道のことや身の上話などして、すっごく楽しかった!お土産までもらって、しまいには同僚のマホニー長老が帰る時には見送りまできてくれるといっていました。笑 そんなじいちゃん、ばあちゃんが大好きです。これからしばらくは毎日なごやんーーー!!
Gyukaku Yakiniku(*name of the restaurant) with grandparents!!
祖父母と牛角焼き肉
(*Nagoyan - for your viewing pleasure - Keiko :) なごやん:目の保養用に


Sept 9 (Sunday)
YAY FOR SUNDAYSSSS!!! 
Our investigator, Robert, came to church!! In our lesson last night he told us he probably wouldn't go because he was so busy but later in the lesson when we told him it was a commandment, he changed his mind right away! We translated sacrament meeting for him and Bernie (awesome Phillipeno member). Translating is HARD. Then they taught Sunday school in English for them. Then both of them had to leave before priesthood but it was so good to have them there with us for sacrament and Sunday school! Then after church Elder Mahoney and I hung out around the piano with a couple of YSA's and talked about our favorite bands and music and got to know some of our younger branch members better. then we went over to the Branch Presidents house with a bunch of YSAs and some members and had a Gyoza party! That pretty much took the whole day and it was so fun!! I love our young adults!
Also we drank Durian fruit juice, which smells like crap and tastes like gasoline mixed with sugar (it was brought to the party as a consequence for the losing team in a game we played but everyone was curious so we all drank it). Also we went to visit someone and got caught in a rainstorm on the way back and got SUPER SOAKED. It was such a good day!! I love biking in the rain! 
 日曜日バンザーイ!!
 求道者のロバートが教会に来ました!昨晩のレッスンで、明日はいそがしいので多分行けないだろう、と言っていたんですが、レッスンでこれ(日曜日に教会にいくということ)は戒めであるということを伝えると、すぐに教会に行くという決心をしてくれました。彼とバーニー(素晴らしいフィリピン人の教会員)のために聖餐会を通訳しました。通訳って難しいね!日曜学校は英語でした。その後神権会には出席出来ず2人とも帰ってしまいましたが、聖餐会と日曜学校に来てくれて、本当に良かったです!
 集会の後は、マホニー長老と一緒にピアノの周りで数人のヤングアダルト(教会言語で、若い独身のひとたちのことをこう呼びます)の人たちとたむろって、どんな音楽が好きだのどのバンドが好きだのなどと話しをし、その後、ヤングアダルトの人達や教会員の人達沢山で、支部長さんの家に集まって餃子パーティーをしました。これで結局一日がおわってしまったけれど、すっごく楽しかったです。ここのヤングアダルトの人達が大好きです!
 このパーティーで、ドリアンジュースを飲みました。うんちみたいな臭いで、味はガソリンに砂糖をいれたような味でした。(これは実は罰ゲームように用意されたものだったんですが、みんなどんなか興味があったため、みんなで試し飲みしました。)
 パーティーのあとに、他の人の家もよったんですが、その後帰り際に凄い土砂降りにあって、べっちゃべちゃにぬれてしまいました。今日は本当にいい一日でした。私は雨の中自転車をこぐのが大好きです!

Anyways I love you all and hope all is well at home! Also we may get hit by a typhoon on Friday!! Super excited to see what that's like. 
I CANT BELIEVE I'VE BEEN HERE FOR A MONTH ALREADY!! Wow mission time is really weird. I feel like I've been here for a week. Ok have a great week! 
 それはともかくとして、皆さんを愛してます。元気でいてくれることを願っています。そういえば、金曜日に台風がくるかもしれないって!どんな感じなのかと凄く楽しみにしています。
 信じられないんですが、ここへ来てから一か月がたってしまいました!!伝道をしている時は時間がたつのが物凄く早いですね。まだ一週間しかたってないような気がします。いい一週間を!



Elder Johnson ジョンソン長老

Rainstorm! This was just before we walked into our apartment 土砂降り!アパートに入る直前に
Later that night.... WE HAVE NASHI (*Asian pear) FOR DAYS BECAUSE OUR BRANCH MEMBERS ARE AWESOME! We don't even bother cutting them up we have so many
その晩、、、教会員がくださったなしが凄くいっぱい!いっぱいあるので切らずに丸ごと
From our apartment on the third floor 3階にあるアパートからの眺め

Toyota Motor Corporation トヨタ自動車自動車株式会社